蔣為文是美國德州大學Arlington校區語言學博士,現此時是台灣國立成功大學台灣文學系ê教授、mā是越南研究中心主任,bat擔任台越文化協會第一屆kap第二屆理事長。伊ê研究語言包含越南語kap台語,研究領域包含社會語言學、應用語言學kap台語文學。作者ùi 1997年第一pái到越南做田野調查以來,長期從事越南語、台語ê比較研究kap推廣ê事務。2011年bat得著越南社科院頒發ê越南研究奬。 Tác giả Tưởng Vi Văn (Wi-vun Taiffalo Chiung) là tiến sĩ ngôn ngữ học tại Trường Đại Học Texas-Arlington-Mỹ, và hiện nay là Giáo sư của Khoa Văn học Đài Loan và Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam, Trường Đại học Thành Công, Đài Loan. Ông chuyên nghiên cứu, so sánh đối chiếu giữa tiếng Đài Loan và tiếng Việt Nam. The author Wi-vun Taiffalo Chiung obtained his Ph.D degree in linguistics from the University of Texas at Arlington. He is currently the full-time professor in the Department of Taiwanese Literature and the director of Center for Vietnamese Studies at the National Cheng Kung University, Taiwan. His major research languages include Taiwanese and Vietnamese. His research fields are sociolinguistics and applied linguistics. Currently, he is interested in the relevant studies of language and orthography reforms in Hanji cultural areas, including Taiwan, Vietnam, Korea, Japan, and China.
|
TIẾNG VIỆT VÀ CÁC VĂN BẢN 編著簡介 陳氏蘭 越南人,國立成功大學台灣文學所碩士、教育研究所博士生。 陳氏秋玄 越南人,國立成功大學IMBA碩士。
本書特色
主編/蔣為文 (Wi-vun Taiffalo Chiung) Copyright © 2013 by Asian Atsiu International ISBN: 978-986-85418-6-3 26cm X 18.9cm, 157頁,平裝封面彩色內頁墨綠色印刷 Printed in Taiwan NT250; USD20
|